febrero 08, 2009

°EL DOBLAJE EN MÉXICO, ENTREVISTA A HUMBERTO VÉLEZ°

Esta disciplina en México es de las mejores en el mundo, de la cual nos podemos sentir realmente orgullosos dada su elevadísima calidad, sin embargo no siempre es valorada como debiera.
.
¿Quién no recuerda aquéllas caricaturas y programas de TV que durante años enteros han sido parte de nuestra infancia y juventud?, ¿Cómo olvidar esas mañanas durante vacaciones, completamente envueltos en cobijas mientras disfrutábamos de nuestro show favorito?, o bien, como rato de entretenimiento al término de nuestras respectivas labores. Programas con voces clásicas que, al desconocer muchas veces los nombres de quienes los interpretan en español, simplemente los conocemos como "la voz de…".
.
Los -buenos- actores de doblaje proyectan vida al personaje, sería inconcebible verlos con otras voces -y cuando llega a suceder- los hacen parecer que no son ellos, los hacen ver fuera de tono, vacíos, sin alma, o burdos y exagerados; y acaban por hacer de aquél actor o dibujo animado algo totalmente ajeno. Sin duda el ejemplo más notable de lo anterior, es lo que sucedió con LOS SIMPSON; ya que durante 15 años, en toda Latinoamérica, los conocimos con las voces oficiales, que sin más ni más y sin decir agua va, fueron cambiadas por otras.
.
De esto trata la sig. ENTREGA ESPECIAL, y para tener argumentos y opiniones de valor sobre el mismo, contamos con la presencia de HUMBERTO VÉLEZ, la voz original de HOMERO SIMPSON; a quien tuve la oportunidad de entrevistar durante larga y amena charla. De su carrera, el porqué de su salida de Los Simpson y más, nos platíca.
.
INICIOS
Humberto Vélez estudió Arte Dramático y Dirección Teatral en Estados Unidos, y Arte Dramático en la Academia Andrés
Soler, de la Asociación Nacional de Actores (ANDA). Ha incursionado en distintas facetas, ya que ha sido -y es- director de doblaje, locutor comercial en radio y TV, ponente en seminarios y cursos en distintas universidades, ha participado en obras de teatro, e hizo un cameo en la película Arráncame la vida. Incluso trabajó en periodismo, en Notimex, hace algunos años.

Una de las caricaturas que durante su infancia le hicieron desear querer dedicarse al doblaje fueron Los Picapiedra “Era la familia Simpson de los 60´s” -dice- “Fue el modelo a seguir, un padre gruñón, harto de su patrón, de su trabajo, con la televisión y el juego como escape y una esposa dedicada al hogar”. Sobre si el arte del doblaje se puede formar o si es algo que se trae en la venas responde: “Es algo que me he preguntado, antes pensaba que se aprendía aún sin tener el gusto, en los talleres que imparto con mis alumnos no todos tienen la habilidad, aunque le echen ganas no logran desarrollarse del todo. Como cualquier otra disciplina debes de traerlo en ti, pienso que si... es innato poder ser actor de doblaje”.

Entra en 1985 de manera profesional al medio tras una prueba de voz que le realizara el maestro Francisco Colmenero, y posteriormente comenzaría a recibir llamados por parte de éste... tiempo después, llega su gran oportunidad.

.
LA LLEGADA A LA FAMILIA SIMPSON
“Fue la propia FOX la que vino a México para hacer el casting de las voces en español” -durante la década de los 90´s- “Fue un casting enorme, fueron 7 días de búsqueda y de escuchar cientos de voces para la caricatura -dice- ya estaban fastidiados han de ver dicho ¡ya que se quede el que sea!”. De ahí en adelante él sería la voz oficial de Homero Simpson y durante 15 años más.
.
.
OTROS PERSONAJES
La trayectoria de Humberto es vastísima en dibujos animados, películas y programas con actores, entre los nombres que más son reconocidos a quien les ha dado voz son: Danny De Vito, John Lithgow, James Gandolfini, Chris Farley, Raúl Julia, John Cleese, Robin Williams y Ed´O Neil -este último protagonista de la serie de la vida real que ha sido considerada como el padre de Los Simpson, Married with children.


Sin embargo ha habido personajes a los cuales le hubiera gustado interpretar y que por un motivo u otro nunca logró llevar a cabo “Siempre quise hacer la voz de Regino Burrón, el jefe de La familia Burrón, que fue un cómic muy famoso en la época de los 60´s, 70´s, original de Gabriel Vargas. -explica- Era también una familia bastante disfuncional y el mérito más importante es que eran mexicanos. Aún con todo esto no he escuchado a nadie a quien le interese hacer una serie de ese cómic y aunque se hiciera hoy, a mi ya no me darían el personaje, pues Regino tiene 35 años y yo 54; simplemente el personaje ya no me va”
.
.
LOS SIMPSON SON UNA GRINGADERA
Por el contrario nos habla de los que es esta otra familia, clásica familia… pero americana. “A diferencia de los Burrón, los Simpson son una gringada. Ya quisiera ver a un obrero mexicano con una casa de dos pisos, 2 automóviles, jardín delantero y trasero con alberca... eso sólo pasa con los obreros de Estados Unidos”.

Esto fue precisamente de las cosas que más trabajo le costó adaptar hacia el público nacional, ¿Cómo asimilarlo?, ¿Cómo nivelarlo al estilo de vida mexicano? Fueron las mayores preguntas a las que se enfrentó. “El chiste, el éxito de una producción es que la gente se identifique con ésta. Cómo te vas a identificar con un obrero de ese tipo, la cosa era hacerlo hablar como si fuera así -a Homero- para ponerlo en el tono preciso”.

.
.
LAS VENTAJAS DE SER EL HOMERO GABACHO
“Fue dificilísimo hacer la voz durante 15 años. Sobre todo si no eres el original -el americano- también afecta en gran manera a tu trabajo, ya que por ejemplo una de las ventajas de Dan Castellaneta es que por capítulo cobra 350’000 Dólares” -y según otras fuentes, actualmente hoy día cobra $650’000 Dlrs. por capítulo, tras una protesta que los actores demandaron al pedir más salario, cosa que se les resolvió en cuestión de un mes-.
.
.
ELLOS NO DOBLAN (NI SIQUIERA TURNO)
Una de las ventajas principales de los actores americanos es que “ellos no doblan” al contrario de lo que se hace en México -lo cual yo mismo hube de presenciar en la sala de grabaciones- ya que aquí se sincroniza la voz frente al monitor lo que implica un gran esfuerzo, donde ven las escenas de “x” programa. Mientras que en E.U. -nos explica Humberto- los actores hablan a la velocidad que quieren y sobre la pista de audio ya armada se embonan o enciman los dibujo. “Muchas veces tanto el director como nosotros mismos no conocemos absolutamente nada del programa o película a doblar, si se va a transmitir, en que canal, a qué hora, etc., mientras que en E.U. discuten desde antes los libretos, discuten con el o los guionistas, tienen un director que les dice como hacer las cosas.”
.
.
HOMERO SIGUE TENIÉNDO 39 AÑOS... YO YA TENGO 54
.
"Cuando empecé el papel de Homero, casualmente, los dos teníamos la misma edad. Pero el tiempo ha pasado y él sigue en esa edad, y así seguirá por siempre, pero yo ya tengo 54 años; él no tiene voz de viejito, y su carácter ya no me va". En ese caso, esa voz le quedaría mucho mejor al Profesor Fransworth, de Futurama, a quien también interpreta... "¡Exacto!, con el Profesor no hay ningún problema, pues es un personaje de edad avanzada, caso totalmente opuesto a Homero".
.
.
A VECES PIENSO QUE FUE BUENO DEJAR A HOMERO
“Todo esto aunado al desgaste tan grande de personificar a Homero y sus constantes cambios en el estado de ánimo, la gran cantidad de energía que uno desborda al interpretar a los personajes, lo hace imposible de sostener. Fue un personaje muy complejo, hacer eso durante tantos años fue sumamente difícil, ya me estaba cansando.”.
.
.
CUANDO EL NOMBRE PESA MÁS QUE LA CALIDAD
Desde hace algún tiempo se estuvo dando la moda de que actores reconocidos, o incluso músicos, dieran su voz a las grandes producciones extranjeras -Eugenio Derbez, Jaime Camíl, Aleks Syntek, etc- en lugar de que fueran voces de verdadera calidad las que hicieran este trabajo...
.
“Es válido si se piensa desde el punto de vista del empresario, él está arriesgando su dinero y tiene derecho de hacer eso, cada quien hace sus negocios como quiere -continúa- ahora, desde el punto de vista de la calidad eso si es cuestionable, ya que esas personas que mencionas, ciertamente tienen mucho éxito en lo que hacen; sin embargo a pesar de ello no son tan conocidos en todo el país”
.
LA GENTE SE TRAGA LO QUE SEA

“Si el empresario hace eso es porque el público se deja, y perdónenme que se los diga, pero el público se traga lo que sea. Si la gente está acostumbrada a una voz no entiendo el porqué de esa falta de respeto al cambiársela, pero lo que no entiendo aún más, es cómo la gente acepta eso y ella misma va al cine sabiendo de antemano con lo que se va a encontrar”.

.
.
POWER TO THE PEOPLE
Respecto a la película de Los Simpson, dice: “Todo el mundo me dijo que la película era una porquería... ¡pero fuiste a verla y pagaste por ella, recibiste el insulto de la FOX!, -continúa-
tú tienes el poder, eres más que ellos, son un chingo de gente. Podrían haber devuelto al reparto original de Los Simpson, ¿sabes cómo?, apagando el televisor a TV Azteca, simplemente baja el rating y al siguiente día estamos de regreso; pero no te da la gana lo sigues viendo y TV Azteca presume que te gusta. La cosa es que la gente se conscientice y exija sus derechos como espectadores y solamente consuman lo que les gusta.
.
.
SPRINGFIELD AMORDAZADA
El conflicto comienza cuando la empresa con la que trabajaban, Grabaciones y Doblajes, cambia el nombre a Grabaciones y Doblajes Internacionales, por los que cambia su razón social y se desconoció a su vez el contrato que se tenía anteriormente firmado. Lo que ellos querían era sacar al sindicato (a la ANDA). Pretendían cambiar la cláusula de exclusividad del contrato que decía que sólo los actores pertenecientes a la ANDA podían trabajar ahí, y al hacer este movimiento surge el conflicto, las dos partes no cedieron. La ANDA quería continuar con la exclusividad, y la empresa proponía que hubiera participación tanto de actores del gremio como de los que no pertenecieran a él, se ofrecieron diferentes porcentajes de participación, pero nunca se llegó a un acuerdo... el conflicto se alargó por meses enteros".
.
LA FOX SE LAVA LAS MANOS
.
Con estos problemas encima las cosas no hallaban como desembocar pero todo habría de complicarse y agudizarse aún más.
"FOX tenía que entregar los nuevos capítulos, los últimos de la temporada 15, aparte ya estaban encima los tiempos aire, los patrocinadores, etc. La empresa le explicó a la FOX lo que estaba ocurriendo aquí, a lo que respondió: A mí no me importa su conflicto sindical, entrégame la serie como sea, "¿cómo sea?"-dijo Doblajes Internacionales- ¡¡Cómo sea!! -respondieron tajantemente y de una vez por todas-. "De hecho la empresa no había pensado -hasta ese momento- en corrernos... fue la propia FOX quien mandó y dio carpetazo final al conflicto”, -explica-.
.
Tiempo después yo mismo hablé con ellos en persona, fui a Miami, lo primero que le (s) dije fue oye aguanta tantito el conflicto, la calidad del producto va a bajar si les cambian las voces; a lo que me contestaron: La calidad del producto a mí no me importa, lo que me importa es que salga, la gente se come lo que sea, en Brasil he (mos) cambiado al reparto tres veces por cualquier cosa, la naturaleza de su conflicto tampoco me importa; ponemos la serie y el rating no baja. -continúa- “¿Y si en verdad baja? -preguntó Vélez a las cabezas de FOX- Si baja, la sacamos del aire y hacemos otra cosa. Finalmente -al continuar el rating tan alto de la serie- me llaman por teléfono al cabo de un mes y me dicen: ¿Ves?, no pasó nada.

.
¿Y LAS REGALÍAS APÁ?
Cuando una película o programa de tv se retransmite, los actores que participaron siguen recibiendo dinero por dichas transmisiones, e inclusive, esas regalías son vitalicias aún cuando los actores sigan con vida o no... “Nosotros no recibimos nada por parte de la empresa, en el caso del doblaje no existen regalías”.

.
LOS SIMPSON NUNCA MÁS TENDRÁN LAS VOCES ORIGINALES
Al preguntarle si la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales le ofreciera regresar a interpretar a Homero aceptaría nos dice:
“Eso no va a pasar, a ellos les conviene seguir pagando menos a los actores del nuevo equipo, y saben que si regreso no voy a hacerlo otra vez por 600 pesos que era lo que cobraba por capítulo, lo haría en algún caso por muchísimo más. De una u otra forma no va a ocurrir, y ellos bien lo saben, es un hecho absoluto que los 30´000 años que le quedan a la serie no van a tener de nuevo las voces originales”.

CON ESTO CERRAMOS LA ENTREVISTA. Agradecemos el tiempo concedido y conocer así lo que le ha dejado esta profesión a lo largo de los años, y sobre todo, saber un poco más sobre el conflicto que, aunado a otros factores, le hizo dejar el personaje más importante de su carrera profesional. En fin, cosas del merchandise, marketing, del show business, negocios al fin y al cabo, eso todos lo sabemos; lo bueno también termina... siempre los recordaremos tal y como los conocimos. En horabuena por la familia más famosa de Norteamérica, que a pesar que son de allá, en algún momento los llegamos a sentir como nuestros... larga vida a La fiebre amarilla.

******************************************************************************

HOMERO SIMPSON... EL HOMBRE

¿Qué podemos decir?... él no vuela, no tiene superpoderes, no es musculoso y con cuerpo de Adonis, no salva a Nueva York de enemigos peligrosos, tampoco tiene la habilidad para detener aviones con las manos ni corre a la velocidad de la luz; él... es como TÚ -aunque te de pena aceptarlo- o al menos conoces a alguien parecido. ¿Quién no quisiera tener su concepción de la vida tan burda y banal? -si no es que todos tenemos un Homero en nuestro interior-; es todo y nada a la vez. Es un hombre dedicado a su familia, pero con una cerveza enfrente olvida todo.
.
Es el mejor amigo que uno puede tener, pero si se lo propone es el peor de los enemigos. Puede conseguirse empleos extras nocturnos para cumplir los deseos de su hija menor, pero es capaz de llegar a los 136 Kgs. de peso para no ir a trabajar a la Planta Nuclear.
.
Siente su hombría amenazada cuando un homosexual se hace amigo de la familia lo que lo llena de rabia, pero es miedoso hasta de su propia sombra. Desea seguir rockeando forever pero no tiene la capacidad de entablar una verdadera relación con sus hijos, en especial con Lisa la joya de la familia, el diamante en bruto. Con Maggie que a veces ni recuerda que existe, y ni se diga de Bart la oveja descarriada, o El ángel caído, como alguna vez él mismo se llamó, que cuando acude a su padre para consejos amorosos, éste termina completamente perdido en alcohol en la cocina, por lo que no tiene una imagen paterna de autoridad que lo guíe ni que lo reprenda; y tiene que crecer y educarse con sus amigos de la escuela.
.
Las rosquillas, la cerveza y las chuletas de cerdo son su adoración pero en más de una ocasión ha tratado de mantenerse en forma pero finalmente regresa a su peso de siempre. Es envidioso, gruñón, eructa con la boca abierta, es mal hablado, envidia la armonía y la felicidad de los demás pero lo único que hace es pasar su tiempo en La Taberna de Moe o frente al televisor. Es más, es capaz de ser astronauta, amigo de los ex presidentes y de las más grandes estrellas y músicos de su país, pero es incapaz de construir una casa para su perro, una casita para pájaros o arreglar un tostador… así podríamos seguir enumerando infinitamente sus virtudes y su estupidez.
.
En pocas palabras Homero Simpson es el anti héroe americano -¿o es el verdadero héroe de carne y hueso?- la dualidad y la bipolaridad son su mayor característica que engloba todo lo anterior y más, mucho más. Su personalidad es digna de diván y de un profundo análisis del por qué y para qué de su (s) actitud (es), dejando a un lado su bajísimo C.I., lo cual sabemos se debe en gran parte a una crayola que él mismo se introdujo por la nariz cuando era niño, a los innumerables golpes y traumatismos que ha recibido en el cráneo, y a la exposición a la radioactividad en su trabajo... esto y MUCHO MÁS ES HOMERO SIMPSON.